9 de março de 2010

Verrà la morte e avrà i tuoi occhi

Fui apresentada a Cesare Pavese em uma conversa com o Cauê, meu primo. Agora apresento aos meus amigos o poeta Pavese e o fotógrafo Mario Giacomelli, ambos italianos. Dois novos para mim, mas que surgem com a força de gigantes na vitalidade e angústia das imagens e das palavras.

"Virá a morte e terá os teus olhos" é o nome de um poema de Cesare Pavese. E também um dos nomes dados à exposisão de Giacomelli realizada a partir de fotos feitas em um hospício em Senegalli, nos anos de 1966-1968.

"Visitei o hopício de Senigallia por um ano, para me ambientar e compreender, e aprendi muitas coisas depois de dois anos fazendo as fotografias; as coisas mais importantes são aquelas que não consegui fotografar, mas que foram com as quais mais ganhei. (...)Normalmente se diz que a fotografia vale mais que mil palavras, mas essa realidade é tão próxima que as fotografias e as palavras perdem o valor. Essas imagens são mais realistas inclusive na técnica, as mais verdadeiras, as mais essenciais. Porque mais que aquilo que eu via, queria mostrar aquilo que tinha dentro de mim: o medo de envelhecer, não de morrer, o desgosto pelo preço a pagar por uma vida" (Mario Giacomelli)

Verrà la morte e avrà i tuoi ochi.
questa morte che ci accompagna
dal matino alla sera, insonne,
sorda, come un vecchio rimorso
o un vizio assurdo. I tuoi occhi
saranno una vana parola,
un grido taciuto, un silenzio.
Così li vedi ogni matina
quando su te sola ti pieghi
nello specchio. O cara speranza,
quel giorno sapremo anche noi
che sei la vita e sei il nulla.

Per tutti la morte ha uno sguardo.
Verrà la morte e avrà i tuoi ochi.
Sarà come smettere un vizio,
come vedere nello specchio
riemergere un viso morto,
come ascoltare un labbro chiuso.
Scenderemo nel gorgo muti.
(Cesare Pavese)





Um comentário:

Gil Maulin disse...

desviei o olhar